"good" meaning in All languages combined

See good on Wiktionary

Adjective [język angielski]

IPA: ɡʊd, gUd [SAMPA] Audio: En-us-good.ogg , En-uk-good.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav , LL-Q7979-Jellyman305-good.wav
  1. dobry, właściwy, korzystny
    Sense id: pl-good-en-adj-5KiiwifM
  2. dobry, uczciwy
    Sense id: pl-good-en-adj-jl7dayfR
  3. o dziecku: grzeczne
    Sense id: pl-good-en-adj-gxrbWf8K
  4. smaczny
    Sense id: pl-good-en-adj-sCvq-AVr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: proper, correct, right, beneficial, efficient
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: good morning!, good afternoon!, good evening!, good night!, be good enough, it is good to…, as good as…, feel good, good-bye [interjection], goodness [noun], goodwill, goody, good-bye, betterment, good-looking [adjective], goodly, goodly [adverb]

Noun [język angielski]

IPA: ɡʊd, gUd [SAMPA] Audio: En-us-good.ogg , En-uk-good.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav , LL-Q7979-Jellyman305-good.wav
  1. dobro, pożytek
    Sense id: pl-good-en-noun-Fv8mGFh-
  2. goods towary, ruchomości
    Sense id: pl-good-en-noun-JIfx687O
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks) Related terms: for sb’s good, to do good, good-bye [interjection], goodness [noun], goodwill, goody, good-bye, betterment, good-looking [adjective], goodly, goodly [adverb]

Adjective [język limburski]

IPA: ʝoː˦d, ʝoː˦t
  1. dobry
    Sense id: pl-good-lim-adj-pEiNupnE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Język limburski, Limburski (indeks)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "he is up to no good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "it’s all to the good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "more harm than good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "come to no good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "return good for evil"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "for good and all"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "it’s no good doing sth"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "for sb’s good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "to do good"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "goodness"
    },
    {
      "word": "goodwill"
    },
    {
      "word": "goody"
    },
    {
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "word": "betterment"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "good-looking"
    },
    {
      "word": "goodly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "goodly"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Stop smoking for your own good.",
          "translation": "Przestań palić dla swojego własnego dobra."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobro, pożytek"
      ],
      "id": "pl-good-en-noun-Fv8mGFh-",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Please deliver the goods to our warehouse.",
          "translation": "Proszę dostarczyć towar do naszego magazynu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "goods towary, ruchomości"
      ],
      "id": "pl-good-en-noun-JIfx687O",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡʊd"
    },
    {
      "ipa": "gUd",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav"
    }
  ],
  "word": "good"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bad"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "evil"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "Good Friday"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "make good"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "it is a good horse that never stumbles"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "a miss is as good as a mile"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good morning!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good afternoon!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good evening!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good night!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "be good enough"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "it is good to…"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "as good as…"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "feel good"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "goodness"
    },
    {
      "word": "goodwill"
    },
    {
      "word": "goody"
    },
    {
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "word": "betterment"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "good-looking"
    },
    {
      "word": "goodly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "goodly"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "This is good, and that is bad.",
          "translation": "To jest dobre, a tamto (jest) złe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobry, właściwy, korzystny"
      ],
      "id": "pl-good-en-adj-5KiiwifM",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He is a good boy, he helps everybody. She is good at dancing.",
          "translation": "To dobry chłopak, wszystkim pomaga. Ona jest dobrą tancerką."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobry, uczciwy"
      ],
      "id": "pl-good-en-adj-jl7dayfR",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "o dziecku: grzeczne"
      ],
      "id": "pl-good-en-adj-gxrbWf8K",
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "smaczny"
      ],
      "id": "pl-good-en-adj-sCvq-AVr",
      "sense_index": "2.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡʊd"
    },
    {
      "ipa": "gUd",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "proper"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "correct"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "right"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "beneficial"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "efficient"
    }
  ],
  "word": "good"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język limburski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Limburski (indeks)",
      "orig": "limburski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język limburski",
  "lang_code": "lim",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dobry"
      ],
      "id": "pl-good-lim-adj-pEiNupnE",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʝoː˦d"
    },
    {
      "ipa": "ʝoː˦t"
    }
  ],
  "word": "good"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "he is up to no good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "it’s all to the good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "more harm than good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "come to no good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "return good for evil"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "for good and all"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "it’s no good doing sth"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "for sb’s good"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "to do good"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "goodness"
    },
    {
      "word": "goodwill"
    },
    {
      "word": "goody"
    },
    {
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "word": "betterment"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "good-looking"
    },
    {
      "word": "goodly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "goodly"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Stop smoking for your own good.",
          "translation": "Przestań palić dla swojego własnego dobra."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobro, pożytek"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Please deliver the goods to our warehouse.",
          "translation": "Proszę dostarczyć towar do naszego magazynu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "goods towary, ruchomości"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡʊd"
    },
    {
      "ipa": "gUd",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav"
    }
  ],
  "word": "good"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "bad"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "evil"
    }
  ],
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "Good Friday"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "make good"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "it is a good horse that never stumbles"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "a miss is as good as a mile"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good morning!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good afternoon!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good evening!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "good night!"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "be good enough"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "it is good to…"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "as good as…"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "feel good"
    },
    {
      "tags": [
        "interjection"
      ],
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "goodness"
    },
    {
      "word": "goodwill"
    },
    {
      "word": "goody"
    },
    {
      "word": "good-bye"
    },
    {
      "word": "betterment"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "good-looking"
    },
    {
      "word": "goodly"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "goodly"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "This is good, and that is bad.",
          "translation": "To jest dobre, a tamto (jest) złe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobry, właściwy, korzystny"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He is a good boy, he helps everybody. She is good at dancing.",
          "translation": "To dobry chłopak, wszystkim pomaga. Ona jest dobrą tancerką."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dobry, uczciwy"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "o dziecku: grzeczne"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "smaczny"
      ],
      "sense_index": "2.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡʊd"
    },
    {
      "ipa": "gUd",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-good.ogg/En-us-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-good.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/En-uk-good.ogg/En-uk-good.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-good.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-good.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7979-Jellyman305-good.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7979-Jellyman305-good.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "proper"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "correct"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "right"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "beneficial"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "efficient"
    }
  ],
  "word": "good"
}

{
  "categories": [
    "Język limburski",
    "limburski (indeks)"
  ],
  "lang": "język limburski",
  "lang_code": "lim",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dobry"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʝoː˦d"
    },
    {
      "ipa": "ʝoː˦t"
    }
  ],
  "word": "good"
}

Download raw JSONL data for good meaning in All languages combined (7.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.